您现在的位置:首页 > 翻译园地 > 翻译理论 > 翻译理论

翻译公司合作有哪些必然的要求?

2020-12-07 07:53 来源:

翻译公司合作有哪些必然的要求?
 
    ① 市场的要求
    任何一个翻译公司,无论规模多大,能力多强,也不论其领域和方向如很,都有合作的必要性。国内外巨大的市场空间决定了任何一家企业都不可能垄断一类产品的市场;同时,市场风险又无处无时不在,任何一家企业都需小心翼翼地规避市场潜在风险。如何少花钱多办事并扩大或增加自己的服务领域,是摆在企业老总们面前的永久课题,市场经验告诉我们,企业间的真诚、互利合作是解决那一课题的 好方法。
 
    ② 企业经营的需要
    作为企业,固步自封、狭隘的作坊意识、拒绝同行间的交流和合作, 终可能导致本企业信息落伍,技术管理落后,经营者墨守陈规,思想保守。一个不乐于合作的企业,不可能长期保持领先的管理;一个拒绝交流的企业,不可能长期保持先进的技术和意识;一个墨守陈规的企业,不可能长期保持现代企业的良好形象。
 
    ③ 翻译本身的需要
    由于翻译企业所受理的翻译业务本身具有专业领域的不定性,翻译工作量的不定性,翻译完成时间的不定性以及客户委托服务内容的不定性等特点,这些特点为翻译企业之间的合作提供可可能性和必要性,在客户委托的服务内容难度上、时间要求上、所涉及的翻译领域上超出本企业的能力时,合作便成为企业唯一的选择。
 
    ④ 时代的要求
    合作已成为当今世界经济发展的主流和经营趋势,放眼全球,无论是翻译、国际电信、汽车巨头、财团间的合作,还是国内行业、企业的合作与整合都充分体现了这一趋势。越是商业发达、管理先进的地区,就越能促进合作的实现;越是思想保守、自我保护意识过强的地区,就越不易见到企业间的牵手和合作。合作能充分利用强者的技术、管理优势,又能利用弱者服务方面等优势,充分调动全国的翻译资源和各地的优势,调动各地开拓市场的积极性,将翻译市场进一步搞活,共同提高中国翻译市场的服务次序、品质和形象,弱者成长,以形成良好的市场态势。

版权所有:大连美标雅文翻译公司
TEL : 400-128-2816 FAX : +86 0411-87572777
地址 : 大连金普新区(开发区)多瑙河大厦5F