您现在的位置:首页 > 翻译园地 > 新闻动态 > 新闻动态

给您讲讲翻译大师林戊荪

2020-09-25 09:20 来源:

孔子的论语、孙子的兵法,这一文一武两部典籍,包含了中国古老文明的思想和智慧,点亮了中华五千年的灿烂与辉煌。作为这两本著作的英文译者,林戊荪先生,一直怀着向世界传播华夏文明的理念。

翻译家林戊荪,拥有娴熟的双语能力,一生从事口笔译翻译和对外传播工作。而他对中国的古老文化和典籍充满了浓厚的兴趣。

“我对他的兴趣倒不完全是简单的一个兵法,就是他的那种思想方法。”

翻译本来就是一项艰辛的工作,而要把中国的古文,转换成现代的英文,更是充满了挑战。

 “这个《论语》好像我看了大概有四五十本(资料)。翻译它就像孙悟空,他那个要把那个原文翻好的话,他要施展各种各样的那个办法”

几十年间,老当益壮的林戊荪,从古典著作到现代书籍,每部作品中都饱含着他旺盛的创作激情。

林戊荪作为我国对外传播的著名专家,中译外领军人物之一,曾任中国外文局局长,中国翻译协会常务副会长、《中国翻译》杂志主编。全国翻译系列高级专业技术职务任职资格评审委员会主任,国际翻译家联盟理事、欧美同学会理事。

大连美标雅文翻译公司推荐阅读!

版权所有:大连美标雅文翻译公司
TEL : +86 0411-87509818 FAX : +86 0411-87572777
地址 : 大连金普新区(开发区)多瑙河大厦5F